使用者 | 搜書

第一日最新章節列表 (法)李維(Levy;M.)著;陳睿譯線上免費閱讀

時間:2018-01-16 03:35 /老師小說 / 編輯:小雯
第一日是阿德里安,凱拉,沃爾特著作的機甲、法師、科幻小說,文筆嫻熟,言語精闢,實力推薦。第一日精彩章節節選:“她與這個天涕物理學家的邂逅說不定對我們有利呢。”他走近了說。 “我以為您最

第一日

推薦指數:10分

小說篇幅:中長篇

閱讀指數:10分

《第一日》線上閱讀

《第一日》精彩預覽

“她與這個天物理學家的邂逅說不定對我們有利呢。”他走近了說。

“我以為您最心的是要儘可能讓更少的人知這件事。一個棋盤上有兩顆棋子不受我們控制,這就已經很多了!”

“我最在意的是她能繼續尋找下去,而且對我們的暗中幫助毫不知情。”

“伊沃裡,一旦有人察覺到我們所做的事情,您有沒有意識到我們倆將承受的果可能會……”

“很棘手。您是想用這個詞嗎?”

“不,我更想說的是災難。”

“揚,這麼多年了,我們倆對這件事一直都有著相同的信念。如果我們是正確的,試著想一想這會帶來怎樣的果!”

“我知,伊沃裡,我知。正是因為這樣,我才會這麼一把年紀了還去冒那麼大的險。”

“您得承認您還是樂在其中的吧。無論如何,我們從來沒有奢望過能重新找回青的活。這一次能有機會烷烷小把戲,在幕暗中作,您應該不會到無聊吧。對我來說也是如此。”

“您說得沒錯。”維吉爾嘆了氣,在他那碩大的桃木辦公桌坐了下來,“您下一步打算怎麼做?”

“暫且順其自然吧,她如果成功地起了那個天物理學家的興趣,那麼她比我想象的還要狡猾。”

“您打算過多久才向敦、馬德里、柏林和北京方面告知這一盤已經開始的棋局?”

“哦,他們很就會知了。美國人已經有所行。他們今天早晨已經‘拜訪’了女考古學家的姐姐的住所。”

“這些笨蛋!”

“這是他們傳達資訊的方式。”

“給我們的資訊?”

“給我的。他們很不高興我沒有留下那件東西。更讓他們惱火的是,我竟然在他們的眼皮子底下做了相關的化驗和檢測。”

“您確實膽子夠大的。不過我請您,伊沃裡,現在可不是釁的時候。我們還不知接下來會怎麼樣。我知,因為他們把您趕走,您有很多的不和憤恨,但千萬別讓您的情緒影響到您的判斷。”

“已經到半夜了,我想是時候互晚安了,揚。三天之的同一時間,我再回到這裡跟您碰頭。到時候看看事情展得如何,我們再做一步的打算。”

兩位老朋友就此告別。維吉爾率先離開了門廳。他重新穿過大廳,往王宮的地下室走去。

荷蘭王宮的心臟地帶就像是一個錯綜複雜的迷宮。13659木柱子支撐著這座宏偉的建築。維吉爾在這片木頭森林裡穿行而過,10分鐘從某幢建築內院裡的小門鑽了出來。這棟精緻適的屋位於王宮300米之外。伊沃裡則在他出發五分鐘之,從另外一條路離開了。

當年的那家餐廳現在只是存在於我的記憶之中。不過,我找到了另外一個跟那家很像而且也很有忧获荔的館子。凱拉發誓說認得這個地方,當年的某一次,我也曾帶她來過這裡。在我們一起吃晚餐的時候,她試圖向我講述我們分手之她的生活和遭遇。可是,怎麼可能在短短的幾個小時裡重現15年的人生呢?回憶既懶惰又自欺欺人,留下的都是最好的或者最的經歷、印象最強烈的景象,被抹去的則是常生活中的點點滴滴。此時此刻,我越聽凱拉講話,就越能在心中找回當年那個她。她的話語純淨清澈,曾經令我如此著迷;她的眼神靈活潑,曾經在多少個夜晚令我沉醉;還有她的笑容,曾經差點讓我放棄我的人生規劃。然而,聽著她講話,我很難再回想起她當年離開我重回法國生活的那段時光。

凱拉從來都知她自己想要什麼。在完成學業之,她首先去了索馬利亞,一開始只是當實習生。來,她去委內瑞拉待了兩年,在一位考古學權威的指導下工作。然而這位專家行為霸近乎專制,於是在他又一次斥責凱拉之,她毫無保留地說出了自己的受,然辭職走人。來,她回到了法國,在兩年內陸陸續續了一些小規模的挖掘工作。再來,法國在新建一條高速鐵路時發現了一個非常重要的古生物遺址。高鐵不得不為此繞,凱拉則有機會加入了這個遺址的挖掘團隊。隨著時間的累積,她在團隊中擔起了越來越多的責任。由於她出的工作能,凱拉拿到了一筆獎金資助,去了衣索比亞的奧莫山谷工作。一開始,她擔任的是研究小組的副組,由於組病倒了,她最終成了團隊的總負責人,並將挖掘工地推移到了50公里之外。

當凱拉講述她在非洲的經歷時,我可以受到她當時有多麼開心自在。而我卻傻乎乎地問起她為什麼要回來。她的神情突然得黯淡,然跟我說起了遭遇風的悲慘經歷。這場風摧毀了她所有的心血和工作成果,不過也正是這場風才能讓我有機會與她重新相遇。我可絕對不敢向她坦說我對這場天災心存式讥

接下來,到凱拉詢問起我的生活,我發現我很難講明。我儘可能地向她描述智利的美麗風光,試圖能像她在沃爾什基金評委會面那樣講得人。我向她說起我那些作了多年的工作夥伴,描述他們多麼切友善。為了避免凱拉可能會問我為什麼回敦,我毫無保留地跟她坦了發生在我上的那起愚蠢的小事故,並告訴她這主要是因為我想爬上去的地方海拔太高了。

“你看,我們也沒有什麼可遺憾的。”她說,“我一直在埋頭挖地,而你呢,一直在仰頭望天。我們倆實在不是天造地設的一對。”

“或者正好相反呢?”我結結巴巴地回答,“不管怎樣,我們倆追尋的都是同一件事情。”

我的這句話成功地讓她吃了一驚。

“你一直在尋找並推測人類的起源。而我之所以探索星系的盡頭,是為了瞭解宇宙是怎麼形成的;如果別處存在著與我們不同的生命形,它們又是如何誕生的。我們無論在理念還是目標上相差都並不是太遠。而且說不定我們試圖尋找的答案是融會貫通的,誰知呢?”

,這也是看待問題的一個角度。也許拜你所賜,說不定有一天我能登上一艘宇宙飛船,出發去一個陌生的星上尋找並挖掘第一批小人的頭骨呢!”

“從我們第一天認識一直到現在,你總是喜歡嘲我,並以此為樂。”

“你說得有點理,我的格就是如此啦。”她,“我不是想要貶低你的工作的重要。你拼命想要在我們倆的職業之間找到相似點的樣子太可了。別怪我。”

“如果我告訴你,你的某些同行正是藉助了星座知識成功地測定了一些考古遺址的年代,或許你就不會這麼嘲笑我了,而且還會大吃一驚的。如果你不知什麼是天文測年法,我可以給你準備好作弊的小抄!”

凱拉奇怪地看著我。從她的眼神里,我敢肯定她又要出招了。

“誰告訴你我作弊的?”

“什麼?”

“那天我們在階梯室初次相遇時,我下去的也有可能是一張。你難從來就沒有想過,我當時演那麼一齣純粹就是為了引起你的注意?”

“你冒著被請出考場的風險,就是為了引起我的注意?你覺得我會相信嗎?”

“我從來不冒險,我在那天的一個晚上已經參加過考試了。”

“騙人!”

“我之在學院的走廊上遇見過你,你很討我喜歡。當天我只是陪我一個朋友去考場,她才是要考試的。她很張,我正在室門她,這時候你出現了,擺出一副學監的面孔,上的外鬆鬆垮垮的。於是我在你監考的那一行找了個空位子坐下,接下來發生的事情,你都知啦……”

“你做了這一切,就是為了跟我認識?”

“這極大地足了你的虛榮心,是不是?”凱拉在桌子下踢了我一

我記得我當時臉唰的一下了,就好像小孩子在小板凳上踮著偷拿碗櫃裡的果醬被抓個正著一樣。我非常害不自在,但絕對不能讓她看出來。

“你當時到底有沒有作弊?”我問。

“我就不告訴你!這兩種可能,隨你選擇相信哪一種。要不你就認為我不是個老實人,是個調情高手;要不你更情願相信我作弊的可能,認為我是個糟糕的作弊者。你今晚還剩下不少時間,可以慢慢決定。不過現在先跟我說說你的天文測年法吧。”

透過研究太陽在不同時段的位置,諾爾曼·洛克耶爵士成功地推算出了著名的巨石陣遺址的年代。

在成千上萬年的時光替中,太陽相對於天的位置一直在化著。現在的中午時分,太陽所處的位置要比它史時期的位置向東偏離幾度。

在巨石陣中,有一條正中央的通是用來標記天的。所有的石塊都圍繞著這條中軸線,以規律的間隔擺放著。經過巧妙的數學計算,就能得出理的推論。在我完成這一番解釋之時,我以為凱拉早就聽不去了,卻發現她似乎對我所講的產生了濃厚的興趣。

(32 / 79)
第一日

第一日

作者:(法)李維(Levy;M.)著;陳睿譯
型別:老師小說
完結:
時間:2018-01-16 03:35

大家正在讀

尼愛閱讀網 | 當前時間:

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2014-2026 All Rights Reserved.
[繁體中文]

聯絡途徑:mail