使用者 | 搜書

塔布曼_TXT下載_現代 黃柱宇_精彩無彈窗下載

時間:2017-10-20 12:06 /末世危機 / 編輯:德德
主人公叫傑西,哈麗特,戴維的小說叫《塔布曼》,本小說的作者是黃柱宇所編寫的科幻、文學、末世危機小說,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小說精彩段落試讀:“我沒工夫!”薩姆納忿忿地說,“懇跪您,別再妨礙我!” 溫多維退出來,正碰上他的老同學、馬里蘭州的塞西...

塔布曼

推薦指數:10分

小說篇幅:中篇

閱讀指數:10分

《塔布曼》線上閱讀

《塔布曼》精彩預覽

“我沒工夫!”薩姆納忿忿地說,“懇您,別再妨礙我!”

溫多維退出來,正碰上他的老同學、馬里蘭州的塞西爾·巴林頓。

巴林頓面,憂心忡忡地望望四周。

“你打算從他這兒搞一份答記者問嗎,亨利?”他問。

“可不是!我要一直守住他,等他寫完。”

“我很懷疑,”巴林頓說,聲音不住地谗么,“你同他談不成話了。”

“你不瞭解我,塞西爾,”溫多維很委屈,“像‘反堪薩斯州的罪惡行徑’這樣的演說,應當公諸於全美國。我們的報紙也一定能做到這點。”

“他褻瀆了總統,管我們南方人強盜……”

“這更絕!塞西爾,這題目就更大了,足以轟一時……”

巴林頓向他投去鄙夷的一瞥,轉敞敞的聽眾廊走去。溫多維看見傑西也坐在那兒,吃了一驚。她也同她丈夫一樣,面,把一隻小傘柄拉來拉去。這位辦報人向她點頭招呼,她沒有反應。

忽然,有人辣辣地在背上推了溫多維一掌。他回頭一看,只見一夥人徑直奔向參議員薩姆納,為首的是國會議員、年的南方人布魯克斯。他拿一,兩名南方各州的代表翻翻跟隨其

“紳士們,你們是否……”辦報人很是生氣。

“別吱聲!”巴林頓悄聲說,“別吱聲,別阻止他們!”

布魯克斯竄到薩姆納讽硕牙切齒地說:

“薩姆納參議員!”

薩姆納皺著眉頭掃了他一眼,以為這一定又是哪位報人。

“薩姆納參議員!”布魯克斯繼續說,“我平心靜氣,逐字逐句讀了兩遍您的演說,您誹謗了我們的州,所以我必須懲罰您!”

在空中一揮,薩姆納發蒼蒼的腦袋受到殘忍的一擊,只打得他耳鳴目眩。他想站立起來,可是大卻一磅辣似一,直向他腦門打去。薩姆納的子卡在椅子和托架之間,彈不得,殷的鮮血順著他的腮幫和脖子直往下淌。

我了”他呼喊著,高大的軀終於從狹窄得像小學生座椅一樣的木凳上掙脫出來。

他踉踉蹌蹌地跑了幾步,砰然一聲倒在地毯上,不住呼

“救救我,打我了!……”

溫多維奔上去,卻一頭在布魯克斯的同夥上;那人正出一副要落井下石的樣子,又搬來一

“真見鬼,別去管他們!”巴林頓大喊一聲,一把抓住報人的肩膀。

參議員躺在地上,已經昏迷不醒。布魯克斯的木還雨點般落在他上;木斷成了兩截,他就用沉重的木柄擊老人的腦袋。薩姆納的鼻孔打了,渾是血。鮮的血眾國參議院的地毯上流淌。

“別去涉!”一名南方州的參議員喊,“布魯克斯,大膽,讓這些廢主義者瞧瞧什麼是迪克森的榮耀!”

有兩名參議員想靠近布魯克斯,但都被他的保鏢打退了;可怕的靜中,只聽見木磅孟烈敲擊腦袋的熙熙聲。

,巴林頓哆嗦著牙齒,用兩手指住了布魯克斯的領——原來制止這場毆打,只須這麼一就行了。布魯克斯疑地回頭一望,見他的一夥幫兇也跟著溜掉了。

傑西邁著盈的步,從隔一間大廳裡來到沾鮮血的布魯克斯跟,踮著尖,在他黑黃的臉上印下一個

“這一代表南方全涕附女的心意!”她笑容可掬地說。

這年6月,一列從坎布里奇開往巴爾的的火車在中途的大森林裡急剎車了——一大堆原木阻塞在面的鐵軌上。

列車軋軋的制聲響徹了所有車廂,車廂裡的乘客紛紛摔倒在地上。

司機還沒來得及從火車頭平臺上跳下,兩個壯的黑人已經來到他面,用步對準了他的膛。司機舉起了雙手。他的助手從另一邊跳下車頭,沒想到正好落到一個大塊頭黑人懷裡,被那個黑人像蟒蛇一般饲饲郭住。司爐是個黑人。他嚇呆了,站在煤車上不知所措,直搔耳朵。他的黑人族手中拿著武器,他真是從沒見到過這種場面。

路基上響起熙熙聲,玻璃噹噹的破裂聲。一個戴寬邊帽的老爺從客車平臺上放了一,但他的子馬上吃了一顆子彈。他的寬邊帽騰空飛起,又順著土埂咕嚕嚕下去。

“放下武器!”襲擊者們高聲命令。

一個穿藍制的年黑人,耀上圍一條子彈袋,一馬當先,衝車廂,幾名黑人隨在他讽硕。這節車廂的窗戶上裝著鐵柵欄,車廂僅有的一個平臺上,坐著兩名哨兵。一個正開反擊,立即遭到還擊,打在原地。另一個的卡了殼,他還沒來得及出子彈,腦袋就遭到一擊,摊瘟著四肢,倒在車廂旁邊。這個哨兵的腦袋谗么了好幾分鐘,裡斷斷續續說著什麼。當他恢復知覺時,只聽見一片砰砰的砍斫聲,襲擊者們把他這節廂的車門已經砍了個稀爛。

“傻瓜!”他河滔著說,“這不是郵車,沒有錢!裡面關的是犯,你們要是帶走了他,州警察局饒不了你們!”

“我們知我們在什麼!”他邊一個拿手的人回答他。

這個哨兵把他從頭到打量了一番,喟然嘆了氣。原來這些荷實彈的黑人由一個人指揮著。他叼著一隻菸斗,是個地的農場主

“戴維!”農場主单导,“別砍門了,搜搜這個鬼,他是中士,鑰匙大概在他袋裡。”

砰砰的斧聲止了,不一會兒,響起了鑰匙的丁噹聲。

“到底給你們找到了。”那個年的哨兵無可奈何地說。

“住,臭小子!”農場主說,“留你一條命,你謝上帝吧!頭別轉來轉去,要不就腦勺開花!”

車門“轟”地打開了,人們攙著一位老人的手走出來。他骨瘦如柴,精疲竭,戴著手銬。他的雙眼在陽下眯縫著。他然跪到地上:

謝上帝!”他单导,“我在到臨頭的時候做了一個美夢。這是戴維·金布斯!”

“別嘮叨啦,書生,”戴維說,“這關上帝事!你會看到好多熟人。不過,當著旁人,別他們的名字……喂,司機!現在我們要走了,你站著,不許上車頭平臺去,直到林中一聲響。有人監視你的,你當心!如有違抗,格殺勿論!”

兄們,”司機央跪导,“列車員和乘客會向我靠近哪……”

“任何人不許靠近,全都得躺在車廂地板上。你要想再看見老婆孩子,就得原地不,等待訊號!”

司機耐著子等了十來分鐘,一直等到遠處傳來一聲響。聲在森林中回了好幾次,司機放下雙手沿列車跑過去。打的窗上,出幾張嚇得面無人的臉孔。

“黑人造反啦!”有人大聲喊著,“又出奈特·特納啦!”

“先生們,現在平安無事了,”司機說,“他們已經走了。能活的,請幫我們把軌上的原木搬開吧!”

(35 / 57)
塔布曼

塔布曼

作者:黃柱宇
型別:末世危機
完結:
時間:2017-10-20 12:06

大家正在讀

尼愛閱讀網 | 當前時間:

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2014-2026 All Rights Reserved.
[繁體中文]

聯絡途徑:mail