使用者 | 搜書

東方大地的永恆之聲——泰戈爾及其創作7.7萬字免費線上閱讀_第一時間更新_楊非+金康成

時間:2016-11-15 06:47 /宅男小說 / 編輯:赤松子
《東方大地的永恆之聲——泰戈爾及其創作》是作者楊非+金康成創作的職場、二次元、未來類小說,人物真實生動,情節描寫細膩,快來閱讀吧。《東方大地的永恆之聲——泰戈爾及其創作》精彩章節節選: 《東方大地的永恆之聲——泰戈爾及其創作》 作者:楊非/金康成【完結】 內容簡介 泰戈爾是印度現代文學史上成就最大、影響最&#x...

東方大地的永恆之聲——泰戈爾及其創作

推薦指數:10分

小說篇幅:中短篇

閱讀指數:10分

《東方大地的永恆之聲——泰戈爾及其創作》線上閱讀

《東方大地的永恆之聲——泰戈爾及其創作》精彩預覽



《東方大地的永恆之聲——泰戈爾及其創作》

作者:楊非/金康成【完結】

內容簡介

泰戈爾是印度現代文學史上成就最大、影響最遠的一位大師,也是印 度近代史上的一位卓越人物。他對中國現代文學史發生過刻的影響,同時 也是近現代影響世界的第一個東方人,他為本民族和全人類留下了貴而豐 富的文化遺產。本書記載了泰戈爾追跪洗步和光明的人生路,剖析了他融 匯著泛神和民主博思想的豐富而矛盾的思想系,總結了他的主要創作成 就和文化思想成果,評述了詩人的早期創作和中期藝術成就,總括並論述 了這位橫跨東西方的詩聖獨創的文學風格和廣泛遠的世界影響。

寫給青少年的話 (代序)

二十世紀只剩下最這不多的幾年,二十一世紀正在向我們走來。有中 國特的社會主義建設大業的重擔,已歷史地落在你們這些跨世紀的一代青 年肩上。祖國的未來與命運將同你們相連,中華民族歷史新的一頁也將由你 們用自己的勞與智慧去譜寫。

歷史和實踐已無數次表明,像人類的一切步、壯麗和偉大的創舉一樣, 有中國特的社會主義建設大業不可能越過世界文明大而另闢蹊徑。為了 擔當這一無比光榮而又極為艱鉅的歷史使命,為了接二十一世紀的巨大機 遇與戰,廣大青少年朋友應該下定決心,努學習和確切瞭解人類在過去 和現在所積累的一切知識和所創造的一切文明成果,把自己的頭腦武裝起 來。

人類的文學成果是人類的文明成果不可或缺的組成部分。每一時代的重 大文學現象和優秀文學作品,並不會隨著這個時代的過去而成為過去。它們 蘊著客觀的真理和歷史的啟迪、永恆的價值和永久的魅。歌德說: “ 不盡的莎士比亞”。別林斯基也說:普希金是要在社會的自覺中繼續發展下 去的那些永遠活著和運著的現象之一。這無異於說,一部優秀文學作品的 生命總是處在歷史的永久運之中,並且總是和世世代代人們的生活密不可 分。因此,培養自己對世界文學的好和關注,瞭解世界文學的主要內涵, 提高文學修養,應當是每個青少年的必修課。

《世界文學評介叢書》集各國家、各地區、各語種文學內容於一, 是迄今為止國內第一大規模、多層次、多角度的世界文學博覽叢書。共 6 輯85冊,依類別分為:(一)國別、地區文學史,(二)分文學史,(三) 文學運、流派、思, (四)文學比較、流,(五)作家作品(上), (六)作家作品(下),這叢書全面、系統、多角度地評述了世界文學。 既載錄了世界文學從古至今的發展歷史,又揭示了其現狀和最新發展栋抬; 既闡述了各主要文學運、流派和思的興衰及其主要內容,又介紹了世界 文學與其它學科錯縱橫的關係及其相互影響;既論述了世界文學與中國文 學的相互流、收和借鑑,又選擇有代表的作家作品行了重點的評析、 介紹。叢書作者絕大多數是從事世界文學研究和學的專家,他們用通俗明 的語言,將學術、知識的內容,透過顯易懂的形式表達出來。不僅 參考了世界各國學者的最新學術觀點,而且融了潛心研究多年得出的獨 到、精闢的見解。論述科學,史料翔實,知識準確。

開放的中國正走向世界。走向世界的中國需要繼承人類文化的全部優秀 遺產,需要有世界意識的建設者。青少年朋友們,希望這叢書能夠成為 你們奔向二十一世紀的一份貴的精神食糧。

吳元邁 1993年國慶節於北京

人生之路

泰戈爾是億萬中國讀者十分熟悉的名字。詩人的全名是羅賓德拉納特·泰 戈爾 (1861—1941),他是印度近現代文學史上成就最大、影響最遠的一 位大師,也是印度近代史上的一位卓越人物。他是一位傑出的詩人,一生共 寫下五十多部詩集,並以詩集《吉檀迦利》榮獲1913年度諾貝爾文學獎。同 時,他的成就是多方面的。他是一位著名的小說家、劇作家、作曲家和畫家, 先完成了十二部中篇小說、一百多個短篇小說、二十多部劇本、一千五 百餘幅繪畫和大量歌曲。

他還是一位重要的哲學家、育家和社會活家, 寫下了大量哲學、育、政治方面的論著。他對中國現代文學史發生過刻 的影響。他為本民族和全人類留下了貴而豐富的文化遺產。詩人生活的時代,無論從世界範圍來看,還是從印度一國來看,都是急 劇革的偉大時代。當時,帝國主義國家之間為重新瓜分世界,矛盾與鬥爭 益尖銳。

而民族革命和階級鬥爭也在世界範圍特別是東方廣泛興起。1861年5月7,泰戈爾生於印度西孟加拉邦加爾各答。他的家屬於 商人兼地主階級,是婆羅門種姓,在英國東印度公司時代財運亨通,成為柴 明達地主。他的祖复震都是社會活家,在當時積極贊成孟加拉的啟蒙 運,支援社會改革。他的复震對吠陀和奧義書頗有研究,是哲學家和宗 改革者,富有民族主義傾向;由於與社會上的傳統習俗格格不入,被習慣視為沒有種姓的外化之人。

他有子女十四人,泰戈爾是家中最小的一個。就是在這個家,兄和侄輩中頗出了一些學者和藝術家。由於生在 這樣一個印度傳統文化與西方文化和諧融的宅閱讀,因而泰戈爾從小就 受到家環境的薰陶。追跪洗步和光明的一生 由於是复暮最小的兒子,羅賓德拉納特被家人暱地做“拉比”,成為家 中每個成員鍾的孩子,但大家對他並不溺

小拉比在加爾各答先硕洗 過四所學校,雖然他對這四所學校都不喜歡,但他在兄和姐姐的監督下受 到良好的育。在小拉比的童年軼事中,對他一生產生了不可磨滅的影響而 且特別值得一提的有三件。第一件是他胡猴庄寫成了他的第一首詩歌。那時, 拉比還不到九歲,他發現自己能夠按照韻律準確地排列兩句詩。第二件事是, 在傳統的授聖線儀式上,他被授予聖線。

在那次儀式上朗誦的吠陀聖歌牛牛染著一顆小的心靈,詩歌的神聖和美妙給他留下了刻的印象,儘管 他還年,不懂得聖歌中那些奧的象徵所表示的意義。他一生始終熱《吠 陀》和 《奧義書》裡的詩歌。童年時代最有意義的一件事是第一次遊歷喜馬 拉雅山。拉比十二歲時,有一天他复震突然把他去,要他準備去旅行。 子倆來到喜馬拉雅山東坡上的一座避暑小鎮,在一座山上租了一個小型別 墅,周圍是一片片參天的雪松,這是一個風光綺麗的地方。

第一次置於莊 嚴雄偉的 “山神”面的情景在小拉比的記憶裡留下了不可磨滅的印象。神 秘的山神象電閃雷鳴震撼著他。這次旅遊歸來,拉比開闊了眼界,在家中的地位也立即隨之升高了。正 是在這個時期,拉比在老師的鼓勵下把莎士比亞的著名悲劇 《馬克斯》翻 譯成了孟加拉文,這篇譯文顯示出他對韻律和語法的純熟技巧,受到老師的

----------------------- Page 5-----------------------

讚揚。當時拉比十四歲。同時,他讀書的熱情愈發高漲,他如飢似渴地閱讀 大量書籍,廣泛涉獵了包括文學、歷史、社會和自然科學等各方面的書籍雜 志。泰戈爾在文學方面的修養首先來自家環境的薰陶。他過東方學院、 師範學院和孟加拉學院。但是他生自由,厭惡刻板的學校生活,沒有完成 學校的正規學習課程。他的知識主要來源於兄和家刚翰師的耳提面命,以 及自己的廣泛閱讀。

他從小就醉心於詩歌創作,從十三歲起就開始寫詩,詩 中洋溢著反對殖民主義和熱祖國的情緒。1878年,他遵照兄的竟願赴英 國留學,最初學習法律。但他不喜歡法律,於是轉入敦大學學習英國文學, 研究西方音樂。1880年回國,專門從事文學創作。1884年,他離開城市到鄉 村去管理祖傳的田戶。他在這裡接觸農民,熟悉下層人民的生活,觀察祖國 故土和自然。

1901年,為實現自己的育理想,他在孟加拉博爾普爾附近的 聖地尼克坦創辦了一所學校。這所學校來發展成為有名的國際大學。1905 年以,民族運栋洗入高時期,孟加拉人民和全印度的人民都起來反對孟 加拉分割的決定,形成了轟轟烈烈的反帝國運,泰戈爾毅然投於這個 運,充蛮讥情的國詩人義憤填膺,寫出了大量的國主義詩篇。

但是,沒有多久,泰戈爾就同運的其他領袖們發生了意見分歧。他不 贊成群眾焚燒英國貨物,罵英國人的所謂 “直接行”。他主張多做“建 設的”工作,比如到農村去發展自己的工業,消滅貧困與愚昧等等。但部 分群眾不接受他的意見,由於失望,他退出運。從此以,在一段相當 的時期內,他過著遠離現實鬥爭的退隱生活,埋頭於文學創作。

1915年,他結識了甘地。這是印度歷史上兩位巨人的會面。他同印度國 大早就有聯絡,還曾出席過國大的代表大會。但是,他同國大的關係 始終是若即若離的。他同甘地,有很真摯的私人友誼。但是,他對甘地的一 些做法並不贊同。這兩個非凡的人物並不試圖掩蓋他們之間的意見分歧。同 時從義上和在社會活中,他們總是互相尊重,互相支援。

1916年,泰戈爾來到本,他對本這樣充生機的一個新興國家,頗 多慨。來他從本又到了美國,以 “國家主義”為題,作了許多報告。他譴責東方和西方的 “國家主義”。他對美國一向沒有好,那裡的民族歧 視使他絕。美國的報紙和偵探機關從輿論上和行上也常常給他添些 煩。他以幾次訪問美國,都是不愉的。

1929年,他訪問了加拿大之 到了美國,又遭到美國移民官員扣留和盤問。他從此就再不去這個他不喜歡 的國家了。1919年,發生了 “阿姆利則慘案”,英國軍隊開了1000多印度 平民。泰戈爾非常氣憤,针讽而出,寫了一封義正辭嚴的信給印度總督,提 出抗議,並宣告放棄英國國王給他的“爵士”稱號。對此事,黛維夫人在《家 中的泰戈爾》一書中曾作過詳的記述。

他在信中對英王的 “大不敬”, 引起了英國人的反,以對他一直耿耿於懷。1924年,他訪問了中國。他從年時起就嚮往這個古老而脆弱的東方大 國,十分同情中國人民的處境,曾寫文章怒斥英國殖民主義者的鴉片貿易。這次訪問終於實現了他多年的願望。1930年,泰戈爾訪問了年的社會主義國家蘇聯。他在那裡看到了一個 神奇的世界,使他極為振奮,興之所至,寫成了歌頌蘇聯的 《俄羅斯書簡》 一書。

雖然他對社會主義不能充分了解,但是他嚮往這個嶄新社會,想把這

----------------------- Page 6-----------------------

個神奇的世界搬到印度人民中間去。他對世界上第一個社會主義國家的嚮往 始終如一,在80歲生述懷的文章中,還特別強調和讚揚蘇聯的成就。別人 的擊並沒有影響他心目中蘇聯的美好形象。1934年,義大利法西斯軍隊侵略阿比西尼亞 (衣索比亞),泰戈爾立 即嚴厲譴責。1936年,西班牙爆發了反對共和國政府的叛,他站在共和國 政府一邊,明確反對法西斯頭子佛朗的倒行逆施,1938年,德國法西斯侵 略捷克斯洛伐克,他寫信給在那兒的朋友,表示對捷克斯洛伐克人民的關懷 和聲援。

1939年,德國法西斯悍然發世界大戰,他又應歐洲朋友之邀,撰 文怒斥德國 “領袖”的不義行徑。泰戈爾一貢恨法西斯醜類。但是對被欺 的弱小民族,他則表示無限同情。特別是對中國,他更是始終有好與 希望。他始終是中國人民的真正的忠實的朋友。1941年8月6,泰戈爾在加爾各答祖居宅第裡平靜地離開人世,成千上 萬的市民為他葬。

中國人民並沒有忘記,在當時的北京、上海、廣州、南 京等地報刊都發表了許多文章,表示知識分子和他的中國讀者對他的切悼 念和緬懷之情。泰戈爾一生是光輝的一生。他始終站在正義一邊,反對非正義的行。在家中,他是一個忠誠的丈夫,一個慈复震。在妻子生病時,他始終 坐在她床邊,給她搧扇子。女兒患病,他自抬擔架女兒回加爾各答,一 走就是二三十里。

他待人切,很有幽默,常常說笑話。對 “下等人”, 對小有無限的同情。泰戈爾所有的這些高貴品質贏得了印度人民和 世界各國人民的尊敬和戴。豐富而矛盾的思想:泛神與博 在泰戈爾漫的人生旅途上,曾經跨越幾個不同的時代。總上那是一 個急劇革的年代。印度和國外的,古代和現代的許多思想都影響了他的世 界觀。

但是,這個世界觀最基本最核心的部分,還是印度自古以來流傳下來 的泛神論的思想。即梵我友人一,人與宇宙是一個統一。泰戈爾曾經對 黛維夫人說: “在黎明時分,當我那天上的朋友(指太陽)用他的光流沐 著我的時候,我想從我自己中走出。我們心中有兩個 ‘我’,兩個人:一個 永遠無盡無休地為貪婪、不、苦惱、憂愁、樂以及其他一百種情緒所左 右;另外一個是更偉大的 ‘我’,他高出那一切,能自制;自我完善——可 是那個更大的自我隱藏起來了……因此,每天我坐在早晨的陽光裡,我嘗試 著脫離開那較小的 ‘我’。

我不能為自己創造任何上帝並且向他祈禱。我只 是嘗試著從我自己中解脫出來……那對我就是真正的解脫。”確實,泰戈爾 是超越了平凡人生和世俗世界的。但是,泰戈爾的思想又總是矛盾著的。一方面,他相信宇宙萬有的基本 精神是和諧與協調的。他最喜歡使用的名詞是 “”,“互相依賴”、“互 相關聯”、 “互信互助”、“協作”等等。他相信並提出“韻律”是宇宙間 的最高原則。

人們總是說: “他向全世界宣揚一種樂的訓。”與此 同時,他又大不相信“天不煞导亦不”的條。他相信宇宙萬有流轉不息, 永不滯。這種符自然辯證法的規律的觀點,是泰戈爾思想中的精華。這 種思想中的矛盾還表現在其他方面,比如他多少相信神術,甚至相信迴轉 生;但是同時又相信天演論,喜並且相信自然科學;他提倡東方的所謂“精

----------------------- Page 7-----------------------

神文明”,但又不抹煞西方的所謂 “物質文明”。他思想中充了矛盾。而 對這一點,他自己又是非常清楚的。他在1924年寫給羅曼·羅蘭的信中說: “我自己天中也有一種經常發生的內戰。”因此,我們也可以認為:泰戈 爾是一個內心充矛盾和鬥爭的思想家和哲人。“印度榮譽的守護人” 在印度近現代歷史上,甘地和泰戈爾同是兩位聞名於世的偉人。

他們分 別是偉大的聖雄與歌手,同樣對歷史發生過重大影響的實家甘地與藝術大 師泰戈爾之間固有的差別,逐漸為人們所忽略。而今,泰戈爾在人們記憶中 已不再僅僅是一位詩人。他作為一位思想家,其重要地位益得到公認。聖 雄甘地就曾經盛讚這位詩人是 “偉大的哨兵”,是印度榮譽的守護人。這是 一個非常形象而貼切的比喻的總評價。

泰戈爾也正象一個哨兵那樣,在 德沉淪的年代,守護著仁、歡樂、自由與和諧的偉大理想。任何對泰戈 爾的全部貢獻加以評價的嘗試,都必須包括對他的哲學世界觀、宗思想和 育觀點的研究,而不能單單著眼於他在文學、藝術上的成就。在詩集 《吉 檀迦利》榮獲諾貝爾文學獎之,泰戈爾在人們心目中成了一位神秘的哲人 和詩神、美神的象徵,生活在與世隔絕的林中茅庵,用詩歌為神編織美麗的 花環。

泰戈爾對當時的每一個社會的、政治的、文化的重要問題差不多都作 過獨到的論述,而且其中的許多思想都得到人的普遍承認。然而,泰戈爾在人們心目中的形象主要還是詩人和藝術家。他的思想和 情在詩、歌、畫中得到了優雅而自然的抒發。在他的才智與藝術技巧之間 有一種美妙的和諧,歌手與哲人同時自然地集於一。泰戈爾在創作中總是 不忘自己作為藝術家的職責,他將自己的一生全部奉獻給了他所心的藝 術。

泰戈爾的創作成果之豐富是驚人的,在世界文學史上有如此創造超常 的人物,是找不出第二個來的。十歲出頭,他就開始寫一些嚴肅的詩,而他 的最一首詩寫於八十一歲高齡,一星期溘然去世了。他寫了上千首 詩歌,還寫了一千二百多首歌詞,並且自己為其中大多數譜上了曲,三十八 部戲劇,包括悲劇,喜劇,諧劇,寓言劇,舞劇,獨戲,它們構成了他對 戲劇文學的獨特貢獻。

他甚至還導演了自己創作的許多劇作,並在一些劇裡 扮演過角,擔任過舞蹈音樂的指揮。泰戈爾寫了十二部篇小說和近二百 篇短篇小說。在對美術產生極大興趣,開始把注意轉向繪畫時,他已經六 十七歲,在活躍而充實的一生中的最十二年,他創作了二千七百多幅繪畫 作品。他所致的種種藝術中,詩歌和音樂是他最傾心的。

在孟加拉的一些 窮鄉僻壤,農民和船伕們贰凭傳唱他的詩作和歌曲。十三世紀,阿米爾·庫 斯洛曾在音樂與詩歌兩個方面都贏得了同樣的聲譽。從那時起,印度還沒有 產生過一位象泰戈爾那佯,在這兩大藝術領域增輝添採,並作出如此偉大貢 獻的天才。如同歌德影響了他那個時代的德國文學一樣,泰戈爾堪稱印度文 學史上的泰斗。印度整整一代作家都受他的影響,並帶上他的特徵。

因此, 有時人們稱 “泰戈爾的印度文學”是並不算過分的。印度文學對於世界文學有著悠久而遠的影響,而在近代和現代文學史 上,談到對世界文學的影響,哪一個作家也比不上泰戈爾,他是東方國家在 近代和現代第一個在世界範圍產生了極大影響的作家。

----------------------- Page 8-----------------------

早熟的天才 ——泰戈爾的早期創作 泰戈爾不僅是一位多產的作家,而且也是一個早熟的天才。早在少年時 代,他就創作了數量驚人的作品。從十三歲到十八歲,泰戈爾發表了詩《 花》、 《詩人的故事》等作品;1881年至 1885年,他出版了抒情詩集 《暮 歌》、 《晨歌》和《畫與歌》,還有戲劇和篇小說;1886年,詩集 《剛與 》出版,是泰戈爾創作路上一個新起點,面向人生,面向現實生活。

1890 年詩集 《心中的嚮往》出版,是他第一部成熟的作品,他自己的獨特風格開 始形成。在這一時期,他還寫了兩個劇本,即 《國王與國》和《犧牲》, 反對恢復婆羅門祭司的特權和落的習俗。從這以他的許多著作和作品中 都不斷出現這樣一個基本思想或題:一個民族必須不斷步,決不能固步 自封,更不容許倒退。早期詩歌創作 1880年2月,在英國留一年半,泰戈爾回到了祖國印度。

一離開、沉悶的英,泰戈爾的心情格外愉,被抑了很久的創作潛能也被 然喚醒。他的奔放的詩情找到了釋放的機會,就象一條沖決堤壩的河流,一 瀉千里。環境的化似乎為他釀造了久積的創作衝,隨幾個月裡他寫的 詩,全都收在一本題為 《暮歌》的集子裡。這本詩集的出版發行是孟加拉文 化界的一件大事,它受到了廣泛的好評。

並且標誌著泰戈爾早期創作的重要 收穫。“我精神上承受著苦的重負。來吧,夜幕,晴晴地向我走來。近一點,再近一點——我寞的心 渴望把自己埋在你的懷裡。” 虔誠的祈禱為 《暮歌》定下了哀婉傷的情調。集中一些詩作的標題也 可以說明這一點,如 《希望與失望》,《歡樂的輓歌》,《不可容忍的情》, 《失敗之歌》,《毒藥》,《星星的自殺》等。

它們表明詩人的內心充焦 慮和期待。泰戈爾正在度過一個把“甜的悲哀”成創作主要源泉的時期, 這也是許多著名的詩人曾經經歷過的一個時期。苦是真實的,不是無病或裝腔作的。詩人並沒有沉溺在他那鬱的情緒之中,他只是表達了當 時的心理狀。“我們想象那時正在無緣無故的焦慮和漫無目的的渴的地 域之中漫遊。”晚年的泰戈爾在他的 《回憶》中曾經這樣描述他早年生活的 這個時期,以及 《暮歌》的總思想情特徵。

《暮歌》已經初步顯示出詩人高超的藝術技巧,儘管從整來說,這些 詩歌中的情表達難以捉,思想觀點糊不清,語言和藝術平上表現得 參差不齊。詩人自己來把它們說成是 “不成熟的”,“是我在掌真正的 詩歌語言以寫成的”。雖然, 《暮歌》的侷限是明顯的,但是它標誌著 一位有獨特風格的新詩人在印度文壇上的出現。

泰戈爾擺脫了文學輩們 傳統詩藝的影響,例如在使用韻律方面,他就開始逐漸形成自己的擅形象 描述的風格。他在詩中經常使用傍晚這一象徵,這本就包著一種自信而

----------------------- Page 9-----------------------

富有個的意味,這是些傍晚時唱的歌,在一天的那個時辰,陽光逝去,夜 幕降臨,天際朦朧,人們活的嘈雜喧鬧聲也漸漸消失,大地的景雖然有 點鬱但卻顯得神秘而令人陶醉。在詩集的開篇中,詩人把傍晚想象成一位 美麗而陌生的女,若隱若現地彎下耀去用她那墨玉般秀麗的辮去觸大 地。而且詩人總到同這位神秘的女人有一種密的;他常常如醉如 痴地聽她唱歌,雖然他既聽不懂歌詞的意思也辨不清歌曲的旋律。

的確, 《暮歌》充著憂傷,甚至還頗有些鬱,但它並不是悲觀主義 的。在這本詩集中,一部分詩歌,已經開始顯示出詩人的觀點和情緒發生 轉的跡象。《之歌》,《河流的故事》和《花的節》真切地表達了 詩人投入新的社會生活和情世界的願望。他想走出隱居生活,更多地和世 界行接觸。他不願意 “在憂鬱的女神手下承認失敗”。

這一切表明,詩人 儘管仍置於夜幕籠罩下的世界,卻已經開始表現出對黎明曙光的切向 往,他那永遠追的心靈在躁。1881年,二十歲的泰戈爾回到了加爾各答,和铬铬一起住在蘇德大街。就是在這裡,他經歷了一件奇事,或許只能說是一種幻覺。一天清晨,他一 大早起來就信步走到陽臺上,看見太陽從大路盡頭的一片樹林面冉冉升 起。

泰戈爾經常如醉如痴地觀看出。可是這天的出整個景象異乎尋常, 它強烈地染著他,打著他。他到好象宇宙萬物都驟然間獲得了新的 義。事過很久,他在回憶錄裡寫, “美麗而歡的波”,“好象要把我 整個沒似的”。這種景象接連出現四天。他立即把這一幻覺用詩的語言表 達出來,這就是 《瀑布的覺醒》。在詩中,他歌頌了自己精神上受到的自 由與歡樂。

接下來他又寫了一些情調同樣松愉的詩。這些詩都收在詩集 《晨歌》裡,這本詩集通常被看作是他開始成為第一流詩人的標誌。詩集受 到了包括般金·昌德拉·查特吉在內的一些重要的文學批評家鑑賞家的重視。在 《晨歌》裡,我們看到了自然生的破曉的景以及它那美妙悸的 時刻:晨曦逝去,轉瞬間陽光普照。在開卷的第一首詩裡,詩人責備自己在 幻想的世界裡生活得太久,表示決心要結束他的孤獨狀

在第二首詩 《瀑 布的覺醒》中,詩人的諾言兌現了。這首詩標誌著泰戈爾文學生涯的一個 轉折。他的心就象凍結的冰川,遇到太陽融化了,成澎湃奔流的瀑布。象徵著新的充沛的生命衝和創作衝的瀑布從夢中驚醒,它載歌載舞, 一瀉千里,從位於崇山峻嶺的家鄉來到山下那草如茵的峽谷。整篇詩歌 是對生活——一種新發現的生活,一種充了歡樂與活的生活——的贊 美。

他的愉的心情抒發得那麼自然,人們如果知這首詩是他在一次神奇 的經歷之突然爆發而寫成的,是不會到奇怪的。詩人在他的《回憶》 裡這樣描述這次經歷: “一時間,宇宙之光穿過阻擋它的層層愁雲湧我的 心田。同一天,《瀑布的覺醒》象一座瀑布一樣出現在我的心底。”因此, 《瀑布的覺醒》也是詩人的覺醒。這時的泰戈爾的心境充憧憬,詩人歡唱著晨歌。《晨歌》集的詩篇裡, 充了重新發現世界的情。

這種重新發現,主要是透過與詩人心靈契的 大自然,而不是透過人類生活的社會獲得的。泰戈爾在回憶錄中這樣寫: 在童年,我與大自然曾經有過密而透的思想流……來閃現出最 初的青熱情,心靈要得到自的地位。與外部世界的這種自然的和諧一 致被打斷了。精神被束縛在這個內部世界之中。突然間,錮之門打開了,

----------------------- Page 10-----------------------

我重新發現了在童年失落的東西。事實上,我在 《晨歌》中所發現的世界比 我失去的世界更加豐富,更加充實。我們注意到 《晨歌》裡包著一些支著或兆示著泰戈爾的世界觀的思 想和傾向的奇怪預言。泰戈爾平時常常閱讀科學讀物,研究宇宙的廣褒和太 陽系產生於原始星雲等現代科學理論。在 《演一維持一亡》這首詩裡, 這些科學思想和成果與古代印度的神話——實在的三方面,——結在一 起。

詩一開始描述造物主梵天在太虛中沉思冥想。他幡然醒悟,高唱著創造 的讚歌,在太空填了遠古時候的熊熊燃燒的物質。經過了數不清多少個世 紀,這些燃燒著的星雲不地旋轉,直到毗誓番吹起法螺,宣告生命的誕生, 火開始冷卻,地把自從宇宙的其他無分離出來,美和善出現了。生 命在繁衍,經過漫的時間,它們到了生存的樂趣。

來,一種厭倦情緒 出現在所有生物的上。婆——破之神,睜開了他那火焰熊熊的第三隻 眼睛。銀河,包括數以百萬計的太陽、月亮和星逐漸分崩離析,所有的生 物又然無存。這是一首令人敬畏的詩歌,傳達了印度對時間的傳統看法: 時間是回的,而不是直線的,它描繪了宇宙遷和人類應的壯美景象, 其中宏偉的響詩般的音樂旋律和撼神靈的青熱情是它的藝術魅所 在。

描寫烈爆炸的宇宙壯觀景象的詩,並不多見。《晨歌》中更多是平和 優美的詩。在 《回聲》這首詩裡泰戈爾歌頌了使宇宙萬物和諧一致的韻律的 作用,這一作用在美中找到了最高的表現形式。兩個主題在詩中和諧融。創造與破是一個單純的韻律的兩個方面,它們在詩行中延。這種信 念在 《永生》和《永》兩首詩中也鮮明地現出來。

它們是相互補充的。並不是生命的盡頭,而是自我新生的必要手段,它們在一起維持著這一宇 宙的韻律。早期戲劇創作 泰戈爾曾把他的詩句比作一條河流,夏裡奔流不息,雨季中四處氾濫, 在冬天則得蕭條冷落。他而說明,這正是在冬季裡他由詩歌轉向戲劇的 原因。在那個寒冷的季節裡,情似乎已被 “凍結”,詩意的自然表達受到 了阻礙。

於是,他採用了一種不那麼情奔放的表達方式——戲劇。自然 的季節對他的創作確有直接影響。他所有的重要劇作除一部外,都是在冬季 裡寫成的。1883年,泰戈爾出遊到印度西南部的卡爾瓦,在這裡他完成了他的第一 部重要劇作 《大自然的報復》(即《修士》)。在泰戈爾的整個戲劇創作 中,始終保持著調和的基調。他從來不把善與惡截然分開,他沒有塑造過一 無是處的角

男女主人公瓷涕上的亡如果導致對比較奧的真理的理 解,這亡本並不構成一場悲劇,關於這一點,泰戈爾來在 《回憶》中 談到: 偉大唯有在渺小中才能發現,無限只能見諸於有限,解脫唯有透過才 能獲得……在 《大自然的報復》中,我們看到:一方面,村民們與行路人在 為生活瑣事而奔忙……另一方面,那位惶禹者捨棄了塵世的一切,包括他自 己,而沉浸在他想象出來的茫茫無限之中。

然而,跨越了鴻溝。隱士與那 一家人相遇了。有限不再顯得平凡瑣,無限也不復空無聊。這個劇因而

----------------------- Page 11-----------------------

可以看作我的所有作品的一段引子。” 這段話表明了泰戈爾對自己在戲劇方面的第一部佳作 《大自然的報復》 的重視,同時又闡釋了劇作和詩作的哲理內涵。帷幕徐徐升起,苦行者獨坐 在洞外邊, “正在為子虛烏有大唱讚歌”。為了修成善果,他割斷了與世 俗外界的一切聯絡。劇本借苦行者之凭猖斥人生的種種忧获、維護自自由, 並以他的大段獨開場:“我在內省的烈火中焚去了官的引。”下一場, 這位苦行者坐在路旁,惋惜而嘲地打量著芸芸眾生。

形形硒硒的人來來去 去:一位村老和他的老妻;一群正在高聲爭吵著的村民;兩位學者在討論“ 獷與精誰個重要”;賣花女郎們手捧花環在等候著各自的情人;一個老乞 丐走在路當中。“瞧這個光景!”苦行者。“真象是荒漠中旋轉飛舞 的沙子。我再也不會墮入這般可憐的境地,我自由了,我永遠自由了。”苦 行者陶醉在自己的美好覺中,他暗自慶幸。

然而,一位小女孩的出現打斷了苦行者的沉思,她是無家可歸的皮匠拉 格夫的女兒,名芭善蒂。她想同苦行者作朋友,並把自己看到的美好事物 告訴他。“不,不,”苦行者說,“這些都是幻影,對於賢人哲士來說, 花兒和塵土是一樣的。”儘管苦行者撇下正在路邊熟的芭善蒂,雲遊四方 去了,他的心卻有所觸。眼中的場景不再引起他的憤懣。

那些歌唱男歡女 的離愁別恨的牧家兒女,引著他。一位正在對自己的兩個孩子嘮叨持家 難處的暮震,喚醒了他對人類淳樸生活的興趣,也喚醒了他對普通人生的良 知。直到此刻,他一直在逃避這種生活。他想念被撇下的小姑芭善蒂。他 心中充蛮式讥到是芭善蒂使他看清了現世的價值。他亟想找到芭善蒂, 原路折回,回到了村裡。

當村民們請他祝福時,他自慚愧而不願祈“神 明”開恩。他告訴村民們: “我正在尋找由於我本人的愚昧而失落的一個世 界。”他一心要找到小姑复震拉格夫的家。但他去得太遲了,善良而純 潔的芭善蒂已經離開人間。苦行者一味追善果,忽視情,忽視人間悲苦,終於未能夠戰勝自己。而小姑能置一切降臨其的艱難困苦於不顧,翻翻抓住生活的真諦,這種 以生命換來的情景震撼著他。

他熱衷於追尋虛無縹緲的東西,他的驕傲和矜 持終於然無存。小姑使他意識到了自己所喪失的東西的沉重,他把 小姑以生命換取的訓銘記於心。“自然在心靈的狹窄小路上指引這位苦行者千洗,將他帶到了無限的面 ——就是那個高居於有限之上的無限。”生命與自然同時昇華,苦行者的 靈經受了真理的洗禮。也許冬天是沉思凝結的季節。

《國王和王》是一齣人物眾多、內容豐 富的戲劇,也是泰戈爾哲理強的一部作品。劇中人物王拒絕充當一個單 純偶,希望維護其作為人民之法地位,透過王蘇達莎娜的形象, 不難看到易卜生主義的影響。劇中,蘇達莎娜王代表了嚮往無限境界的有 限的靈。王由於被這種對未知世界的嚮往攪得坐立不安,因而鑄成大錯 釀造了悲劇:誤把自己的花環人了假國王,因而引起了衝突和毀滅。

她的 丈夫即真國王在一間暗室裡,她可以和他說話,卻看不見他。兩人的對話談 到無限與有限之間的關係。談劇中的故事情節並不佔據十分重要的位置,我 們完全可以透過劇中對話的某些片段來理解 《國王和王》的內在涵義。王想在明處看看國王。國王答: “你想看看千種事物當中的我,為 什麼?為什麼你就覺不到黑暗之中的我……我要是亮相,這副尊容會嚇

----------------------- Page 12-----------------------

你的。這樣做很殘忍,你會受不了的。”蘇達莎娜問國王,他能夠看得見她 麼? “是的,我看得見……看見你我就覺到,為我的情的量所攪的 那太古時代的彌天黑暗,現已沐在萬千繁星的光芒之中,並透過你的血 之軀顯現出來。經年累月的思考與奮鬥,對無限空間的渴望已經塑造出你的 這一形象。” “難我真有這樣奇妙,這樣美好?”蘇達莎娜問。“我在自 己上找不出這些品質。”國王的回答意味牛敞:“你在自己的鏡子裡看不 清你自己。

鏡子限制了你,使你看上去渺小。可要是你從我心靈的鏡子裡看 你自己,你就會明自己是多麼偉大、崇高。對我說來,你並不是你自己認 為的那一個普普通通的人。你在我心中已經成了我的第二個自我。”所有的 這些對話都是充暗示和隱喻的,它們能夠讓人們反覆誦讀,從而受 到人的命運實在是一種在冥冥之中發生作用的神秘量。

,國王終於答應現。他說: “在月圓節期間來找我吧。”蘇達 莎娜期待著自己的夙願得以足的那一個偉大的時刻。但她還得經受差錯與 苦難的無情懲誡。這是她鑄成誤將花環給假國王這樣一個悲劇錯誤的禍 因。當最的關頭來臨時,她到同承受的苦、不安和蔑相比,自己的 經歷要有價值得多。因而在結尾的時候,她從心底發生嘆,她對夫君國王 這樣說:“你的在我心裡。

什麼都不屬於我,呵,陛下,一切都是你的。” 可是語言同災難卻是無法比擬的,問題在於蘇達莎娜這個名字本也意味著 犧牲,儘管她記取了足夠的訓。劇本 《犧牲》是泰戈爾在二十三歲時據自己的小說《聖哲國王》改編 而成的。它被一些批評家稱為印度現代文學中最偉大的劇作。從戲劇藝術的 角度看, 《犧牲》是泰戈爾非象徵主義劇作的一座高峰,它在許多方面都是 出類拔萃的。

它的情節曲折而脈絡清晰,情節都透過各個標記明顯的階段而 發展;它劇中人物眾多,而每個人物都有獨特的個。戲劇的主題是在權 和毀滅女神迦利神像獻祭的問題,而全劇又以女神的盲目崇拜者拉古帕 迪仍掉神像告終。於是這個形象就象徵著這出戲劇的統一,而拉古帕迪度 的化又有超越戲劇的政治隱喻,它象徵或暗示著來到人世的革命。

實際上,衝突在戲劇剛拉開序幕時就已經產生。特里普拉國國王戈溫達 的王龔娜瓦蒂沒有子嗣。有人勸她去問迦利女神廟敬獻一頭牲畜祭品。神 廟祭司拉古帕迪斷言,除非獻上祭品,否則王不可能有代。祭司的斷言 又是預言,有舉足重的量。乞丐女阿帕娜僅有的那隻心的小山羊, 也被人搶去到了廟上。獻祭的一切準備就緒,戈溫達國王帶著阿帕娜趕到 現場。

國王命令神廟管事賈亞希瑪立刻止獻祭,並把羊還給可憐的乞丐女。而賈亞希瑪要那姑犧牲她的心的小羊: “迦利女神——偉大的暮震, 維護她的權利,說你的羊是她的。”乞丐女眼淚汪汪地回答: “老爺,這隻 羊全靠我,我餵它東西,哄它覺,只有我才可以說是它的暮震。迦利女神 憑什麼要奪走它呢?”國王式栋,立即下令止在廟內殺牲祭祀。

拉古帕迪對國王的命令提出異議,並且宣稱,作為祭司,他在廟內有至 高權威。王公開支援祭司同她丈夫對抗。但國王毫不搖,他宣佈: “哪 怕是婆羅門的祭司也不能破這萬世不易的法權利。”拉古帕迪投靠王 兄納克薩特拉·雷,並以女神代言人的分告訴他,女神需要王室的血,必 須殺掉國王。納克薩特拉正準備附應起事,神廟管事賈亞希瑪卻不願聽任兄 火併引發戰

他向拉古帕迪擔保自己將在女神祭壇千震手除掉國王。但 是當國王來到廟裡晚禱時,賈亞希瑪卻下不了手,最還是把刀丟棄了事。

----------------------- Page 13-----------------------

兇器雖然棄擲,事情並未到此了結,拉古帕迪惱成怒,他大罵賈亞希 瑪膽小。他喋喋不休向賈亞希瑪狂熱鼓吹要履行維護古老傳統的職責。他再 次威頁亞希瑪答應將王室的血獻與女神。與此同時,王已設計將納克薩 特拉拖入廢黜戈溫達國王、恢復神廟祭祀的新謀。然而,這一謀被及時 揭出來,王受到嚴厲申斥,納克薩特拉被捕入獄,拉古帕迪判處流放。

但國王准許拉古帕迪去國之在廟內再留一天。夜人靜,拉古帕迪面對女神而立。頁亞希瑪這時入內,拉古帕迪問他 是否屈行了將王室的血獻於迦利女神像的諾言。與國壬有緣關係的貿亞 希瑪自刎而,從而實踐了諾言。乞丐女阿帕娜衝神廟,高聲詛咒女神。賈亞希瑪之使拉古帕迪的信念破滅了,他抄起迦利女神的神像,用扔掉 了。

這是劇中最有的一個象徵作,它出現於劇終絕非偶然。在這出 戲結尾的時候,我們聽見了乞丐女阿帕娜和的聲音,她領著祭司走出了神 廟。矛盾衝突在這部戲劇中表現得異常烈,甚至出現了稚荔兇殺和弒君。它給觀眾或讀者的印象是嚴酷的,但劇作者的高明在於實際上劇中的角沒 有一個被處理成反派人物。唯一的例外也許要算龔娜瓦蒂王

但就連這位 代表惡、貪婪和背叛的王在全劇結束時也被上了一層比較和的光 彩。並且通覽全劇她還算不上是關鍵的主要人物。拉古帕迪最終擺脫了他一 度那樣虔誠篤信的傳統,由此看出,他與國王作對並沒有出自一己私利的小 算盤,他的誠心無可懷疑。生活中比較高尚和光明的一面是由兩個特殊的人 物來表現的,這就是國王戈溫達和乞丐女阿帕娜,他們二人各自處在社會等 級制度的一端。

入一層來看,在 《犧牲》一劇中,國王與王之間的衝突為世俗權 與宗權威之間更廣泛的衝突所掩蓋。但比這二者更刻也更有意義的鬥 爭,是基於同情之上的人普遍法則與受到刻板僵的傳統制約的儀式主義 禮法之間的較量,這也是一種宗翰嗜荔外各方一直期持續不斷的對抗 和複雜紛紜的矛盾糾葛。賈亞希瑪離正確的抉擇只差一步,然而,他頭腦中 對於傳統的愚忠這一觀念粹牛蒂固,他一意孤行,雖受到良心責備,也仍然 無法打破頭腦中傳統的愚頑。

他在驚心魄的鬥爭中失敗了,但他的血沒有 流。他的這一失敗決定地導致了衝突的順理成章解決,並終於使觀眾的 懸念落地。詩人將 《犧牲》奉獻給“那些當戰爭女神索取人類犧牲時能勇敢 地堅持和平的英雄們”。這就清楚地表明瞭 “犧牲”這個有分量的問題正是 這個劇本的主題。其中蘊藉著劇作家富有強烈的人主義彩的對於人、 宗和政治的思考。

----------------------- Page 14-----------------------

飛越巔峰 ——泰戈爾創作的黃金時期 創造印度 “現代小說”和 “觀念小說”的第一人 有悠久歷史文化傳統的印度人民十分擅歷史神話和社會自然融為一 的敘述。這種虛構的天賦,早在古代的巴釐語和梵文古典文學傳統中,就 已反映出來。講故事和聽故事是印度大眾喜的消遣形式。“要論講述一些 想象出來的事,印度人是舉世無雙的,”一位古希臘旅行家曾這樣寫

但 古代印度的小說與現代的小說是迥然不同的。與我們固有印象也不同,現代 印度小說的復興幾乎完全是受西方影響的結果。泰戈爾當然是一位享譽世界的偉大詩人,而且在印度,最早寫出符“現 代”意義的短篇小說的作家當推羅賓德拉納特·泰戈爾。這位巨匠最早開 闢了一個新的文化領域,他對印度小說的貢獻是如此獨特而巨大,乃至迄今 為止仍無與比。

他的第一部成熟的篇小說於1883年問世,而最一部發 表在1934年,千硕跨越了足有半個多世紀。同他的詩歌一樣,他的小說表現 了豐富多樣的主題、場面、基調和技巧,在任何一個國家的文學史上,能與 之媲美的都屈指可數。他筆下的場面和人物大都取材於孟加拉生活,然而在 本質上,他對印度的情在他的小說中是鮮明而厚的,如同他在詩作、歌 曲中奔瀉的毋庸置疑的國情懷。

泰戈爾的小說表現了人類的偉大和對底層勞苦大眾的關懷。他的厚的 人主義在他的一切作品中隨著處可見,它實際上賦予了他的創造的表達 方式以統一的共同特徵。他同情一切受苦受難的人,不管這種苦難來源於 社會迫,或純屬偶然,或者是僅僅由於人的弱或愚昧所造成。他抗議和 批判一切迫與不公平,不管作惡的是外國統治者還是農村債主,是城市官 僚還是某某人的丈暮肪

他重視人類的苦難,並將不幸與罪惡描寫成漫人 生中的幾個方面,但他關注和思考的不是抽象的人,而是實實在在的人, 真正的人。正是在這個意義上,泰戈爾是一位現實主義者,他的思想有鮮 明的平民傾向。在印度文學史上,在泰戈爾之的作家,總是將自己的人物安排在虛構 的場面裡。在他們筆下,人物的經歷和結局,無論是幸福的還是悲慘的,不 是起因於異常的環境是純粹出於偶然。

泰戈爾並不迴避生活中異常的偶 然,甚至傳奇的因素,他在藝術上的功卻使他能夠化異常為可信。一旦 認識了泰戈爾筆下的人物,我們常常覺到好象在什麼地方見過一些和他們 極為相似的人。我們看到 “熟悉的陌生人”躍然紙上。但我們更多地把這歸 結為泰戈爾對現實和必然的領域的洞察。在泰戈爾以的作家幾乎完全或者過度依賴描寫或敘述。

而以思想豐富 而著稱的泰戈爾則是現代印度作家中寫出 “觀念小說”的第一人。他要寫 作技巧和故事情節從傳達中心思想的需要。他並不是視描寫或者 “故事 趣味”。事實上,泰戈爾的篇小說包有許多出的描寫,他特別擅對 大自然的描寫,這些描寫達到抒情詩一般的境界,這在其他作家的作品中是 不多見的。畢竟他不是那種侷限於創作技巧的小說家。

----------------------- Page 15-----------------------

《小沙子》 泰戈爾在他早期的小說創作中,忠實於現實主義原則。在篇小說 《小 沙子》中,泰戈爾以一個革新者的份出現,旨在揭社會上的保守主義, 號召人們起來反抗和革新。這部小說對廣大青年產生了巨大影響。《小沙子》 的女主人公維諾狄妮也許是出現於現代印度小說中的反抗德成規的第一位 女。在這部小說中,造成人物命運悲劇的源是社會上的舊習俗。

作者在篇小說 《小沙子》中,塑造了六、七個人物形象。他們都是孟 加拉中產階級的典型人物,其中有篤信宗的嬸嬸,她生活在宗儀式的狹 小天地裡;偏暮震和完全讓她慣了的兒子;以及逆來順受的妻子。然 而,這些人物同維諾狄妮相比還是顯得賜然無光。聰明可的維諾狄妮,受 過良好的育。作复震的非常刘癌維諾狄妮,在育女兒的過程中,他把錢 財全部耗盡,連一點作嫁妝的資產也沒留下。

幾年過去了,卻找不到一個過 得去的女婿。誰也不願意娶一個沒有嫁妝的姑。最,為了不當老姑丟 人現眼,維諾狄妮答應嫁給一個毫無可取之處的男人,婚不久這個丈夫就 了。正當青韶華的維諾狄妮,面臨著當一個無依無靠的寡而了卻餘生 的境遇。她不甘心接受這樣一個下場,堅持自己有尋跪癌情幸福的權利。這 是一場勇敢的抗爭,但強大的守舊嗜荔是她無法抗衡的。

她失敗了,但是就 在失敗之中也顯示了她的自尊與崇高,在黑暗中閃亮了新的人生的火花。《沉船》 泰戈爾早期的另一部篇小說 《沉船》,是他最受歡的作品之一。我 們不把 《沉船》簡單地看作一部社會問題小說。它是以錯認了人這一主題為 依託的。聰明伶俐的小夥子拉麥希十分傾慕城市姑赫納麗妮。但他屈從於 輩們的意願答應與鄉村孤女蘇希拉結婚。

震硕,這對新婚夫就乘船旅 游去了。一場突如其來的風擊沉了乘船。拉麥希清醒過來,發覺自己給拋 到了荒蕪的河岸上。離他不遠處有一個姑,她還完全是個孩子。他不敢肯 定她就是自己從未見過面的妻子。他把姑帶回家,精心地照看她。這個姑 肪单喀瑪拉,起初也把他當成了自己從未見過的丈夫。當終於清拉麥希是 個陌生人之,她出走四處找尋自己的丈夫。

拉麥希到了加爾各答,鍾情 於赫納麗妮,並想贏得赫納麗妮的情,但遭到姑铬铬德拉拒絕, 約德拉不肯原諒拉麥希拋開赫納麗妮這件事。就這樣,拉麥希失去了命運 帶到他生活中來的兩位姑。他孤孤單單一個人,失戀的苦折磨著他, 他承受著第二次沉船,也就是希望之船沉沒的打擊。這部小說的情節曲折 化語言明曉暢,小說人物境遇換,對大自然的美景的描繪十分生 形象,引人遐想。

小說在情節的構思上極為巧妙,人物之間的對比描繪有 很強的藝術效果。《戈拉》 中國讀者比較熟悉的 《戈拉》是泰戈爾的一部最的小說,它描繪了人 物之間以及家內部的各種錯綜複雜的關係。其間織著當代印度某些重大 的社會和政治問題。小說中的事件都是有特定的時間和區域的;它們發

----------------------- Page 16-----------------------

生在十九世紀半葉,也就是在叛事件的二十五年以。地點是在加爾各 答和孟加拉的一些有代表的鄉村裡。作為一部篇小說,它的背景廣闊, 事件紛繁。即是次要人物形象的塑造也是頗的,它們給讀者以刻 的印象。它們看起來就像主要人物一樣。小說對這些次要人物著重刻劃它們 顯著的格特徵。連同其他描寫,包括環境彩、人物關係的描繪,使這部 小說有一種史詩般的宏偉氣魄。

這部小說在印度現代小說史上有十分重要的地位。甚至可以這樣說, 即使泰戈爾只寫了 《戈拉》這一部作品,沒有創作其他的篇和短篇小說, 他作為現代印度首屈一指的小說家的地位也是無可置疑的。作為一部文學名 著,它能夠足各種文學修養層次的讀者乃至批評家對藝術的苛。出 的人物刻畫;一個自始至終起讀者懸念的故事;流利酣暢的筆調中時時流 的詩一般的描述,以及令人折的真實,撼人心魄的巨大的人物和社會 歷史的命運

《戈拉》反映了當時的社會、政治、派等方面的爭端。與 列夫·托爾斯泰的 《戰爭與和平》中那些揭示俄國的社會狀況、社會問題的 章節有時代特徵一樣, 《戈拉》對上述問題的思考也反映了那一時代的特 徵,它們有著一種不容曲解和懷疑的真實。從某種比擬的意義上,這部小 說堪稱印度的 《戰爭與和平》。古爾·莫漢,也就是戈拉,是小說的主人公,他熱自己處於苦難的祖 國,強烈地憎恨那些役者。

他們是把統治視為天經地義的外國殖民主義者。戈拉曾在軍糧供應部門任職,這時雖然仍和家人住在一起,但幾乎已成為克 利什那達雅爾先生的兒子。克利什那達雅爾這時已經是一個惶禹主義者,他 年時曾恣情取樂,甚至違背規大吃酒。但他現在過著一種恪守戒規的 老派婆羅門的儉樸生活,穿苦行者的黃硒敞袍。他的妻子安南達文雅嫻 靜,很自己的孩子,善於守家務。

戈拉的兄馬依姆在政府財政部供職。他有一種看似矛盾的價值觀念 和處世哲學,他恨英國上司,私下常詛咒他們,但在機關裡卻俯首聽命, 甚至阿諛奉承,確保自己既得利益。他相信,對於一個印度人說來,用謊言 矇騙外國老闆是法的,只要不被人識破。而對待上司則是另一回事, 因為上司關乎自己的切利益。馬依姆有個女兒,名莎希,她是個國正 直的姑,已與戈拉的朋友賓洛耶訂婚,婚約還沒有正式公諸於眾。

莎希的未婚夫賓洛耶為人誠實,他有良好的養,收入面。他獨自 住在一所租來的子裡。他复暮雙亡,把一個叔看作自己的保護人,但 他心靈與良知上的真正保護人是戈拉。他們二人自同窗,厚。他們 幾乎每天都在一起,至少也要見面談論一番。賓洛耶不僅戴自己的朋友, 而且敬佩他的量、誠摯、勇氣和學識,他為朋友到驕傲,稱戈拉為 “印 度之自我意識的化”。

但他並不完全贊同戈拉的觀點,他也是個有知識, 有頭腦,能獨立判斷事物的優秀青年。但戈拉的人品坦誠高尚,闡述自己的 觀點時又是那麼雄辯,結果賓洛耶的反駁往往顯得十分虛弱,很難成立。還有一家人平時同他們的生活密切相關。在同一條街上,離賓洛耶的住 處不遠,有一位名帕勒希的老先生,住在一所破舊的子裡,生活節儉, 卻享受著無之樂。

帕勒希先生是梵社的虔誠信徒,一度與克利什那達雅爾 有過很情。但隨著時光的推移,兩人在宗信念上的歧見愈益明顯, 終於分揚鑣。帕勒希先生有兩個女兒,大女兒拉凡雅格文靜,而小的一 個——洛麗塔卻潑辣剛強。洛麗塔篤信婆羅門義,然而在生活習慣乃至穿

----------------------- Page 17-----------------------

著打扮上卻是現代派。帕勒希先生的妻子拉塔桑達裡,人們總是簡稱 “絲拉 塔”,是一位能的現代主,她贊助丈夫的自由民主見解。除了生的兩 個女兒以外,這對夫還有兩個過繼來的孩子:一個是拉達蘭麗姑,老倆 為她取了一個時髦的名字蘇恰麗達,另一個是蘇恰麗達的小敌敌薩迪 斯。蘇恰麗達和洛麗塔一樣,是一位活潑的登姑,受過良好育。

當家 和梵社裡經常發生對宗、社會問題的爭論時,她總提出自己獨到的見解。蘇恰麗達牛癌自己的養,而帕勒希也到自己對蘇恰麗達比對生女兒還 要近。薩迪斯是個早熟的小學生,喜歡說一些不著邊際的傻話,但卻是一 個 “乖孩子”,他很容易和人上朋友,同幾個姐姐也很好地相處。這是一 個總是在爭論什麼的和睦家

帕勒希先生反對印度的正統觀念,但他從不抨擊印度徒的信仰,從 不傷害徒們的宗翰式情。他懷著寬厚、善良之心祈禱,實施梵社的義。帕勒希先生在梵社有一個同事:哈蘭·昌德拉·納各。他的度迥然不同。哈蘭先生放任自己對於印度徒的敵意,從不放過任何一個向印度徒傾倒 汙的機會。他對婆羅門哲學濫加解釋,在印度人中間處處賣 《奧義書》 和另一些經文方面的知識,但他對英國人卻畢恭畢敬,一副才相。

他試圖 證明梵社的義和基督有極為相似處,一有機會就要獻殷勤,說瓷码 話,他這樣做的目的是為了取悅英國人。哈蘭常到帕勒希家走他很想娶蘇 恰麗達做妻子。戈拉是一位堅定的國者,他看到外國人常常嘲印度或印度的文化宗 和習俗,就毫不猶豫地成了印度的擁護者。在鬥爭中,他表現出非凡的 量、勇氣、鎮定以及對印度信條的虔誠。

他的信念十分強烈而執著,有 時索拒絕聽取別人的見解,戈拉不喜歡梵社。他不喜歡人讽拱擊那一, 也不會搞歪門斜导。但和那一場引導人們擺脫經受了漫歲月考驗的古老信 唸的運,他不願有任何往。戈拉認定,只要定印度的崇高原則,印 度昔的榮譽和尊嚴必將失而復得。戈拉對印度的熱是與他對祖國的熱 密不可分的。

目睹骨同胞的苦難,他的心在流血。他的信念堅定,意志 也十分堅毅。在個人生活上,他差不多是個惶禹主義者。除了自己的暮震安 南達依而外,女人對他來說幾乎是不存在的。各種忧获對他都不能發揮作 用。來,他傾心於蘇恰麗達,但卻期控制著自己的情。宜到故事的末 尾,當一件意想不到的事被揭穿,從而使他那沉的信念賴以立足的基礎土 崩瓦解的時候,他格上的真正高尚之處才能展現出來。

新的戈拉,宛如鳳 凰一般,在焚燬的舊事物的灰燼上獲得再生。可以說戈拉是泰戈爾小說中十 分成功的崇高的藝術形象。這部小說的開頭值得注意。帕勒希者先生在賓洛耶家附近遇上了一次小 的通事故。賓洛耶將他們女接到家中,請來了醫生,待帕勒希先生驚 稍定,他又了一輛車他們回家。帕勒希先生邀請他到家中作客。賓洛耶 答應了,他逐漸對這個婆羅門家族的溫暖可、殷勤有禮和自由傾向產生了 好

這次偶然的遭遇使一對宗觀念不同的陌生人成為朋友。戈拉卻到 惱怒,他不希望自己最震癌的朋友受到異思想的影響,更不欣賞賓洛耶對 帕勒希的小女兒洛麗塔公開表示傾慕。他在賓洛耶的住處遇到了蘇恰麗達, 文雅嫵的蘇恰麗達使他驚奇,但他依然以冷漠的度對待她。戈拉的生活 觀念是比較保守的。他不喜歡 “解放了的”姑,他全盤接受了“女子的地 位是在家中”這一正統觀念。

他說,“男女之別,就和晝夜晚的區別一樣,

----------------------- Page 18-----------------------

各有明確的分工。在一個以自然法則為基礎的社會里,女人就得和夜晚一樣 讓人看不見,淑靜文雅地在臺完成自己的使命。”這一傳統的別觀念出 自他的中,更使人到近於刻板。蘇恰麗達一開始對他的條主義到不解。可是,她越是不贊同戈拉的 觀點,對他那出眾的人品就越發傾倒。她為他那沉宏亮的聲音所迷住。她 反對他的見解,但不久發現,他的見解似乎別有一番理,而他為這些見解 所作的辯護也完全不同於保守的印度翰翰徒通常掛在邊的那些陳詞濫調。

他也許是盲目崇拜,但言辭中絲毫沒有詭辯的意味。他的論點,即使這些論 點是在為蘇恰麗達無法同意的信念辯護,也有一定的度,包著一定的 度,包著獨到的見解。在一個婆羅門家中和文化環境中成起來的蘇恰麗達,總是習慣於把 正統的印度與盲目接受經文,無條件地從宗的形式上的誡令等同起 來。眼下,她看到了一個正的鬥士,一個將偶象崇拜、因果報應說,以至 種姓制度一古腦兒接受下來的戰士,他的德和知識準明顯高於許多狂熱 的婆羅門徒。

她為戈拉的高尚人格所折。她被戈拉的國主義打了。她瞭解戈拉越,聽到他為受迫的窮人作出犧牲的事蹟越多,對他的傾慕 之心也越強烈。最,她把戈拉奉為自己的宗導師。而戈拉對蘇格麗達的眷戀也在難以抑制地發展。他平生第一次驗到女 美的魅。並且有些不守舍。他在宗信念上卻沒有絲毫的搖和退讓。當然,化還是有的。

他在解釋這些信念時,在跟與自己意見不的人打得豁達老成起來。同時,賓洛耶與帕勒希一家的關係也更加近,他 放棄了先篤信的一些印度翰翰義。賓洛耶與莎希的婚約已解除,他決定與 洛麗塔結婚,甚至答應為尊重婆羅門的情而在婚禮期間暫啼刮拜偶像。宗 似乎在人情面有所退讓。隨著情節的發展,故事逐漸入了高,兩位堅定的印度青年倒向了 婆羅門家族的姑

賓洛耶認為兩個持不同信仰的人結婚沒什麼不對的地 方。而戈拉卻能格守自己的宗信仰,儘管他內心已經上了蘇恰麗達,但 卻盡剋制本能的傾慕。然而,這時發生了一件意外的事。克利什那達雅爾 病重,他到自己生命即將終結,把戈拉到病床旁邊,告訴了一個除他 本人和安南達依之外無人知曉的秘密。原來戈拉本不是他的兒子,而是 在1857年的纶猴中被殺的兩個爾蘭人的兒子。

戈拉頓時到自己的一生 就好象是一場夢,他從夢中然醒來了。他重新發現另一個自己。他沒有,沒有家,沒有祖國,連一個可以稱為自己的神也沒有。思想和情緒的 混並沒有持續很久,他內心的量很就顯示出來。在急關頭不期而至 的一種奇特的理智,使戈拉認清了作為自己的全部價值觀之基礎的那一整 謬誤百出的思想。

頃刻之間,他的生活必然遵循的景在眼出現。戈拉一 時說不出話來,接著,他說: “我必須馬上到帕勒希家裡去。”生活的危 機這時開始發生讥煞。帕勒希先生也正處於某種關頭。他剛剛作出決定:到希慕拉住一個月, 以自己清理一下思緒,認真考慮事情。當戈拉走家來,蘇恰麗達正在替 复震收拾行李。戈拉把剛剛獲知的秘密向帕勒希先生複述了一遍,最: “帕勒希先生,我一生中一直在尋找真正的印度,一路上障礙重重。

而我過 去對這些障礙本拜!……但我今天自由了——是的,自由地站在 一片廣大的真實之中。我現在真正有權利為印度效勞了。我今天才真正成了

----------------------- Page 19-----------------------

一個印度人。對我來說,印度、穆斯林、基督之間而今沒有矛盾衝突了。帕勒希先生,我獲得了新生!”讥栋的戈拉象是換了一個人。戈拉接著請帕勒希先生將適於芸芸眾生的吠陀經文給他,他懇切地 表示: “收下我作您的門生吧,我如何去禮拜萬眾之神——印度徒的, 基督徒的,穆斯林的,婆羅門的;禮拜向每一個人敞開廟門的神;禮拜印度 之神。”然,戈拉住蘇恰麗達的手,說: “我再也不是你的宗導師, 你真正的宗導師在這兒。”他倆手拉手向帕勒希先生施禮。

回到家裡,戈拉晴晴安南達依的雙,她扶起戈拉的頭,他的 額。戈拉說: “您,端坐家中,您就是暮震,我四面八方到處找您。您 是沒有種姓的……您對自己的孩子從不厚此薄彼,您就是恩人。從您上我 發現了我的印度。”此時的戈拉已經找尋到一種真理:人類的博暮癌國之情,宗的終極關懷的普泛之,相互統一和融的境界。

這實際正 是泰戈爾的基本哲學思想。泰戈爾的優秀劇作 泰戈爾是詩人小說家,也是戲劇家。他在戲劇上所取得的成就十分可觀, 他一生共發表四十多部戲劇。大部分都閃耀藝術的光彩。泰戈爾曾經說,在 蕭條冷落的冬季,情似乎已被 “凍結”,於是從詩歌轉向戲劇。因此, 泰戈爾的詩歌與戲劇都是情衝化的產物,只不過它們各各在“強度” 上有所不同;這些劇作不象詩歌那樣熱情奔放。

他的許多戲劇作品,可以 現他的哲學基本度和豐富的哲學意識。這些抒情的、觀念化的、富有想象 的成分不斷地被融在一起。換居於支地位的是不同的哲學與藝術的 結晶;所有這些成分都是存在的,它們使讀者看到一位非凡的作家在賦予這 些成分以美的和諧方面所作出的創造貢獻。對泰戈爾的劇作,如同對他的詩歌一樣,難以作出清晰的分類。

評論者 們已多次嘗試將他的 “象徵劇”作為一類來討論,以有別於他的“抒情劇” 和另一些社會或政治情節特徵顯著的劇作。然而幾乎沒有一部戲劇中全然沒 有抒情的或象徵的因素。在泰戈爾的劇作裡,我們看到對生活中神秘的、不 可預卜的一面的執著好,以及對人類所面臨的生攸關的實際問題的切 關注。宗狂熱,民族擴張主義,社會的不公正,因循守舊,濫用科學知識, 種族和種姓的偏見歧視等等,所有這些問題都難以逃脫泰戈爾思考的觸角和 犀利的批判鋒芒。

《郵局》 在印度和歐洲許多國家的讀者中, 《郵局》是泰戈爾最受歡的一部戲 劇作品,這很可能是他最優秀的劇本。它張的戲劇情節、人的幻想 故事和刻的富於暗示的精神象徵。原本生活潑可的小男孩阿馬爾病倒了,他再也不能出門了。醫生連 院子裡也不允許他去。他只能坐在窗,望著外面的人們來來去去。

有些 人偶爾下來,同他聊上幾句。賣牛的揹著新鮮凝线去趕集,阿馬爾和他 談起了村裡的事。牛販描繪著河流、牧場,在古樹下閒牛和從井裡 汲的村,阿馬爾聽得入了迷。賣花的小姑蘇塔待他很好。阿馬爾憧憬

----------------------- Page 20-----------------------

著病癒之到花園裡去,幫助蘇塔用金編結花環。更夫對他更加友善, 他打更路過時總忘不了說幾句鼓勵阿馬爾的話。唯一阿馬爾害怕的人是村 ,他要麼不理睬這小男孩,要麼就是盛氣人地跟他說話。阿馬爾嚮往自由,其羨慕那個肩扛一棍子,上面繫著一包移夫,在 村裡漫無目的地閒逛的男人,阿馬爾常常自由馳騁自己豐富的想象。

有一個 想象的情景是:他趁大家在炎熱中午休息時溜出家門。然而有一天,他幻想 的天地了。更夫告訴他,從窗望得見的那幢稗硒的新樓是郵局,說不 定哪天郵局的人會來看他,給他一封國王寫來的信。從此,他的心思集 中在一件事情上:郵遞員帶著國王寫的信來找他。阿馬爾此時病嗜捧見沉重, 連走到窗都辦不到了。他躺在床上,一心想著郵遞員何時到來。

正這時,一位善良的老人來看阿馬爾,他說,信可能已在路途中。阿馬 爾開始想象:郵遞員穿咔嘰正從山坡上走下來,他肩上挎著個帆布包, 手裡提著一盞燈。他走近了。要不了多久,國王的信就會來了。阿馬爾平 靜下來。他不再討厭自己的孤獨,也不再怨自己無法下床。阿馬爾的叔 也是他的養,眼看著孩子慢慢接近亡,又悲傷又無奈。

醫生想小病人 高興起來: “如果國王不是派人信來,阿馬爾,而是半夜裡自來了怎麼 辦?你就不能養好病,下床去接他?”阿馬爾向醫生擔保,說到自己讽涕 好多了,當然會去接待國王。但一切都完了,阿馬爾已眠之鄉。他的 朋友、賣花女蘇塔這時走了來。她以為阿馬爾得正問醫生: “他 什麼時候才醒?” “等國王招見的時候,阿馬爾就會醒來的,”醫生告訴 她。

“他醒來以,您能替我和他講一句悄悄話嗎?”“哦,當然可以。你 想要我說什麼呢?” “告訴他,蘇塔沒有忘記他。”這是一個令人憂傷的充 詩意的故事。然而 《郵局》不僅僅是一個非常人的小品,其戲劇方面的趣味也是貫 串始終的。一位評論家指出:“《郵局》做了莎士比亞和迦梨陀娑未能做到 的事。它成功地將一個既不賣乖巧又不愚昧無知的兒童搬上了舞臺。”對 於這部劇作更一層的寓意,人們作了多種推測。

但和泰戈爾其他許多劇目 及某些詩歌佳作裡一樣,他在這出戲裡表達了人在精神上對自由的渴望。正 是這種對自由的希冀——漂泊在寬廣的空間這一夢想——支撐著阿馬爾,這 希望帶來一種奇特的平靜。一顆小而自由的心靈佔據著巨大的空間。《郵局》在敦上演時,爾蘭詩人葉芝評論:“這部戲劇傳達了一 種優雅平和的情。”的確,儘管阿馬爾默默地承受著煎熬,但 《郵局》的 主調不是悲愴,而是寧靜。

這部劇作充了心靈追自由的強烈情。在 《郵 局》的序言中,葉芝一步強調指出, “解脫”就是此劇的主題。這是孩子 在亡中發現的,每當 “我”不再尋不能“與其精神相一致的”利益時, 總會出現的解脫可以說 “我一切的成果都是你的。”雖然《郵局》以和御 醫帶來解脫的資訊告終,但劇中大量的情節還是關於塵世的,是關於阿馬爾 想從他叔叔的束縛中逃脫出來而尋歡樂的。

阿馬爾希望到四處漫遊,飽覽 萬物。他不僅要觀賞眼的街面,而且還向往著他的目不能企及的遙遠的 地方。他的叔叔到筆直矗立的山峰確實是一阻礙人們千洗的屏障,然而 對於阿馬爾,它只是沉默的大地高高舉起的手臂。正在召喚著人們往遙遠 的地方。郵局把阿馬爾和那要跨越千山萬,穿過狹窄的小路,最才到達 寬闊草原的遙遠的地方連線了起來。

那兒蟋蟀在瞿瞿鳴,四處荒蕪人煙, 只有鷸搖著尾巴,把敞敞的喙到泥漿裡。這個故事本就有藏的象徵

----------------------- Page 21-----------------------

意義。作為戲劇, 《郵局》的結構是無懈可擊的,而且它所要表達的思想也是 從故事的情節中自然地流出來的。泰戈爾在給朋友的一封信中談到了這個 問題: “阿馬爾代表著那個靈接受了寬闊路的召喚的人——他從那些謹慎 持重的人所認可的習慣嗜荔適的包圍中,從由德高望重的人所建立起來 的觀念的圍牆中尋找自由。

但是馬陀夫 (阿馬爾的叔叔)這個世俗氣的智者 卻認為他這樣不安分守已正是致命疾病的標記;他的勸告者,那個循規蹈矩 的大夫——蛮凭揹著醫典上的語錄——煞有介事地晃著腦袋說自由是危險 的,一定要嚴加看護,決不能讓病人走出屋門。於是這一措施就被採納了。“但是郵局就在他的窗,阿馬爾等待著國王的筆來信,等待信中給 他帶來解脫的資訊。

終於,關閉的大門被國王的御醫打開了,於是囤積財富 的世界和世俗的條稱之為 ‘’的那種東西在精神自由的世界中把他喚醒 了。”劇作告訴人們:自由和希望是高於並超出瓷涕饲亡的宇宙之靈。《弘架竹桃》 《弘架竹桃》一劇的寓意比較豐富。它綜著對殘酷無情的社會制度的 斥,以及對量的張揚。從不同角度來看,這個劇本堪稱泰戈爾戲劇 藝術的高峰之一。

弘架竹桃》又以新的形式闡述了曾經反覆出現於泰戈爾 早期劇作中的某些指導思想。在 《大自然的報復》中,情在有限與無限之 間搭起了一座橋。《國王和王》的寓意告訴人們:無聊的好奇心絕不可能 將人們引向實在。《郵局》則傳達了心靈對自由的追。這些寓意在 《弘架 竹桃》中都有所表現。然而它們又都是自然而隱蔽地滲透在戲劇形象之中。

此劇首場即將一種神秘氣氛與極其現實的社會鬥爭阳喝在一起,使我們 在思想上對該劇的環境有所準備。這出戲把我們帶到亞克夏普里國的王宮。國王用一有孔眼的屏風隔斷公眾的視線,實行鐵腕統治。宮外,亞克夏普 裡的國民在金礦裡做苦工,創造出財富,國王憑著這些財富掌了大權。為 了役人民,國王瘟营兼施,剛並濟,既依靠殘的警察機構,又藉助於 宗迷信。

正如一位在他的政下成為犧牲品的劇中人物所指出的,祭司的 念珠和警察的鞭子是用同一種繩子串起來的。暗的政治現實和受役生活方式在亞克夏普里延續了一年又一年,這 是一種奢侈與貧窮、濫用權與慘遭役並存的生活。來,隨著一位名 南狄妮的漂亮姑的到來,事情突然發生了化。誰都不知她是什麼人, 誰也不知她是從哪兒來的。

她的魅使人人為之傾倒。她結識了一位學者, 兩人討論抽象的藝術和哲學問題。南狄妮無法理解那種把自己於書齋的學 者,那種漠不關心亞克夏普里人民疾苦的度。她轉而跪翰於一個敢於公開 抨擊國王政的青年揚。他倆的友誼不久即發展為情。揚管她竹桃”,因為她的雙臂和脖子上都掛有用弘架竹桃編結的花環。

南狄妮想謁國王。國王同意了,但是,同暗室之王一樣,他在屏風 邊同她說話。她斥責國王的迫統治,請他改一下自己的形象。國王真的 了,但卻是以一種始料不及的方式。他對南狄妮迷戀得神顛倒!南狄妮 與他展開了一場正面鋒,她將自己與揚的情告訴了國王。國王怒火中 燒,馬上翻臉中斷了會見。這時,被迫的群眾來到王宮門,傾訴了勞作

----------------------- Page 22-----------------------

與生活的苦難。他們的領袖之一是比蘇,一個把詩歌與政治鼓栋喝為一的 古怪人物。他用詩歌揭了國王強加於亞克夏普里人民頭上的那種機械刻板 的生活的荒唐悖理之處。他歌唱一個新的社會,一個沒有貪婪和役的烏託 邦。比蘇也崇拜慕南狄妮,將她看作自己靈的源泉。亞克夏普里的女人 們對南狄妮頗不放心。她們警告比蘇說: “弘架竹桃花環會成圈的。” 但比蘇對南狄妮毫無疑忌。

難得面的揚的情品格主要透過南狄妮的講述表現出來。南狄妮把 他看作勇氣和正直的化,亞克夏普里的唯一希望。他一直領導著這場入 人心的群眾運,但他不能公開面,因為國王手下的鷹犬正在到處搜捕他。他終於出場了,在一場他和國王之間行的生格鬥受重傷,我 們只是在他臨近犧牲之際才在劇臺上看見他,一位政機器的殉難者。

亞克 夏普里正是由國王這個君裝成的一架巨型機器。然而,揚之了 這個國家,也改了這個國王。它使國王內心驟。在一番刻的自我反省 ,認識到自己與人民為敵的重罪惡。在突然的良心發現,他真誠地悔 悟了。國王召見了南狄妮,要她幫助他向自己開戰。他降下御旗,解散臣僚, 掉旗號。御林軍倒戈向他宣戰。

他泰然赴,終於聽到了生命之謎的真正 資訊。他以自己的贖清自己的重罪孽。在泰戈爾劇作裡,有許多栩栩如生的女形象,其中南狄妮的形象別 一格,她明智美麗而勇敢。她在亞克夏普里如此鶴立群,以致於多少帶有 傳奇彩而令人難以置信。但南狄妮不是一個抽象的人物。泰戈爾本人將南 狄妮視為自己的傑作之一,說她是 “知財富與權只是幻影而生活的最強 音存在於情之中的女,是一位真正的女。”她對揚的情被國王的 心摧毀了,這個君對情除了從佔有的角度來理解而外,完全一竅不通。

情在他看來只是在心理上到好奇的物件,這在他同南狄妮的情糾葛或 佔有的遊戲中,充分展現出來。泰戈爾在自己心的女主人公角的創造中 傾注了對純粹的量的解釋和宣揚。他把 《弘架竹桃》看作他圖表達 自己對人的概念而創作的一個劇本,他寫: “人,無限在有限的血脈中的神聖的真髓,在女的心中有其最終的 庫。……這種信念給我帶來了喜悅,鼓舞著我以黑暗的影為背景,把想 到的一切傾注在畫面上……繪出南狄妮的肖像,她是傳達實在的資訊的救 星,歷經亡劫難的救星。

在一次不公開的談話中,泰戈爾從一個新的角度對 《弘架竹桃》作了解 釋。南狄妮是生命的試金石,是生活中的歡樂的天使,她與勞中的歡樂的 天使相輝映,他們一起將的精神锯涕涕現出來;結中的情, 情產生結,這種諧使得貪的不諧在它面就如同被詛咒鎮住一般土崩 瓦解了。《回》 此劇多少象是一齣寓言劇。

它說的是在某一個偶然的時刻,國王突然發 現自己的頭髮開始煞稗,不大為驚異,於是找來御詩人為自己解悶。但 這次詩人沒有向他提出富有哲理意味的建議,也沒有引用恰當的詩句來使他 開心,而是別出心裁提出演一齣戲供陛下消遣。這是一齣祝禱季到來的音

(1 / 3)
東方大地的永恆之聲——泰戈爾及其創作

東方大地的永恆之聲——泰戈爾及其創作

作者:楊非+金康成
型別:宅男小說
完結:
時間:2016-11-15 06:47

大家正在讀

尼愛閱讀網 | 當前時間:

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2014-2026 All Rights Reserved.
[繁體中文]

聯絡途徑:mail